Some say to survive here, you need to be as mad as a hatter. Which luckily I am.
"Дорогой дневник, сегодня я: а) царапал на каменной стене камеры рисунки и воображал, что живу в стаде жирафов; б) с упоением просмотрел свою коллекцию плохих воспоминаний; в) задался мыслью - а как влияет тюремная еда на мою фигуру?; г) заметил, что жирафы как-то подозрительно смотрят на меня; д) решил, что жирафы что-то замышляют и е) понял, что потихоньку схожу с ума."
"Темная сторона света"
Автор Майя
Перевод Ghope
Это правда, оч хорошо!
Я внезапно поняла, что Малфою в исполнении Майи подойдет
Пресловутое «счастливой мошкою летаю, живу ли я иль умираю», особенно в свете того образа
Я хотела сделать иллюстрацию, но у Ghope вышло лучше
Some say to survive here, you need to be as mad as a hatter. Which luckily I am.
все больше и больше начинаю думать, что у меня кончается затянувшийся переходный возраст
и даже не знаю нравится оно мне или нет
скорее нет
потому что есть ощущение, что я продаю и предаю свою внутреннюю пеппи, потому что если Ива чувствует себя Алисой, то я всегда была Пеппи (ногти погрызанны, а потом обрезаны, брюки порваны, а в волосах морской ветер)
Она ненавидела правила и верила в озарения
Она презирала взрослых за то, что они запирают двери
Она хотела быть океанологом и любила потерянно бродить по не своему городу
Я не любила ее за категоричность суждений и горячность
Some say to survive here, you need to be as mad as a hatter. Which luckily I am.
1.
Нужны ли кому-нибудь клипы на хиты из Romeo&Julliette
(фр. версия разумеется)
Могу положить Les Rois Du Monde
и On dit dans la Rue
2.
Собираемся пить и играть в угадайку
*идиотское псевдо-искусствоведческое развлечение - берешь альбом, закрываешь надпись и размышляешь - кто оно? степень веселости зависит от кол-ва выпитого*
аретанья приглашается стопроцентно, если не уезжает в отпуск в теплые страны
«- Нет... - Он взглянул на нее снизу вверх через безбрежную пропасть в
метр шириной. - Я не издеваюсь над вами. Но... до четырех лет - почти до
пяти - я не мог ходить, только ползал. Большую часть времени я видел перед
собой не лица людей, а их колени. Но каждый раз, когда проходил парад или
другое зрелище, мне было видно лучше всех, потому что я смотрел, сидя у
сержанта на плечах.»
Ученик война
« - А какой он?
Что за идиотский вопрос, раздраженно подумал Майлз. Адмирал, граф Эйрел
Форкосиган. Одна из самых заметных фигур в истории Барраяра за последние
полвека. Покоритель Комарры, герой отступления с Эскобара. Лорд-регент в
течение всех шестнадцати беспокойных лет несовершеннолетия императора
Грегора, доверенный премьер-министр в последующие четыре года. Человек,
разрушивший надежды претендовавшего на трон Фордариана, организатор
странной победы в Третьей цетагандийской войне. Военачальник, двадцать лет
державший в ежовых рукавицах раздираемый междоусобицами Барраяр. Тот самый
Форкосиган.
Я видел его смеющимся от всей души, когда он, стоя на пристани в
Форкосиган-Сюрло, громко командовал мною, когда я в первый раз
самостоятельно шел под парусами и, перевернувшись, без чужой помощи
выровнял яхту. Видел его плачущим и гораздо более пьяным, чем был вчера
ты, Ан, в тот день, когда мы узнали, что майор Дювалье казнен по обвинению
в шпионаже. Видел в ярости, с таким апоплексически-красным лицом, что мы
боялись за его сердце, когда пришло подробное сообщение об идиотских
приказах, приведших к последним беспорядкам в Солстайсе. Видел его
бродящим ранним утром по дому в нижнем белье и заставляющим сонную мать
подобрать ему два одинаковых носка. Он не похож ни на кого, Ан. Он
уникален.»
Игра форов
«- Это... как его... "Дипломатия есть военное искусство, реализуемое
другими людьми", - сказал Айвен. - Или, может, наоборот? "Война есть
дипло..."
- "Дипломатия есть продолжение войны другими средствами", - поправил
Майлз. - Чжоу Эньлай, XX век. Земля.»
Цитаганда
« - Родители в отличие от деда были невероятно добры и осторожны со мной...
Полное отсутствие замечаний с их стороны было ужаснее любого крика. Даже
когда мне разрешали рисковать, даже тогда они чересчур опекали меня, ведь
они позволили мне задушить всех моих братьев и сестер еще до их рождения.
Лишь бы я ни на миг не усомнился, что достаточно хорош для них...»
Братья по оружию
«Патриции Коллинз Рид, литературной повитухе, которая помогала мне, несмотря
на разделявшее нас расстояние»
Эпиграф к Танцу отражений
« - Капитан Куин, это бесполезно. Двое туда не поместятся.
- Черта с два бесполезно. - Куин, шатаясь, поднялась на ноги. Кажется,
она не осознавала, что у нее по лицу текут слезы. - Черта с два. - Она
безнадежно посмотрела на сверкающую криокамеру. - Вываливай ее.
- Куин, я не могу!
- Мой приказ. На моей совести.
- Куин! - в его голосе слышалась мука. - Разве он отдал бы такой
приказ?
- Он только что потерял право голоса.»
Танец отражений
«Графиня взяла мужа под руку:
- Веди нас, милый. Форкосиганы Победительные.
"Форкосиганы Выздоравливающие было бы точнее", - подумал Майлз, идя
следом за ними.»
Танец отражений
«Марк с братом были в пассажирском салоне одни. Нет, не одни. Марк
посчитал присутствующих: раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. Лорд
Майлз Форкосиган и адмирал Нейсмит. Лорд Марк Форкосиган и Обжора, Пыхтун,
Рева и Убийца.»
Танец отражений
Нейсмит мог демонстративно убить Форкосигана. Он мог лишить маленького лорда всех мало-мальски притягательных человеческих черт и привязать к голой койке, холодной и стерильной. Нейсмит забрал всю его энергию, отнял время, нервы, ум, тембр голоса, даже сексуальность. Но с этого момента даже Нейсмит ничего больше не сможет. Горец, упрямый, как скалы, среди которых живет, не знает, как отступать. "Я тот, кому принадлежит Форкосиган-Вашнуй".
Память
«- Кажется, я как-то неправильно оцениваю свое тело, - сказал он.
- Вы мысленно считаете, что вы шести футов ростом?
- Судя по всему, мое подсознание именно так и полагает.
- Осознание истины... улучшило дело?
- Нет, не думаю. Просто все стало восприниматься... по-другому.
Непривычно.»
Комарра
«Вздохнув, она двинулась дальше,и Майлз пошел с ней рядом. Она встретилась с противником, воспользовалась шансом сделать дело и три часа висела в преддверии ада. И у нее еще хватает энергии держаться на ногах и ворчать. Чопорная, ха! Ага, па, я хочу вот эту!»
Комарра
«- Никакой помолвки. Я хочу... я хочу опцион на Марка. Марк просиял.
Теперь она говорила на понятном ему языке.
- Это не по-бетански... - растерянно произнесла мама.
- Это что-то из гнилой джексонианской практики, так? - подозрительно
уточнил па.
- Нет. Это новый обычай Карин. Я только что его придумала. Но он
годится. - Она вздернула подбородок. Тетя Корделия улыбнулась.»
Гражданская кампания
«- Пора с этим кончать! Лорд Форкосиган!
Майлз, застигнутый врасплох, подскочил.
- Сударыня. - отвесил он полупоклон. - К вашим услугам...
- Вот и хорошо. Вы женитесь на мне?
- Да, сударыня, - кивнул он. - Конечно. Прямо сейчас?»
Гражданская кампания
«- Хм? Ах, это. -- Он помедлил. -- Эзар расспрашивал меня о тебе во
время нашего спора об Эскобаре. Подразумевал, что ты поколебала мою
выдержку. Я тогда не знал, увижу ли тебя снова. Он хотел понять, что я нашел
в тебе. Я сказал ему... -- он снова замялся, и продолжил почти робко, -- что
ты, словно родник, источающий воду, распространяешь честь повсюду вокруг
себя.
-- Вот чудно. Я совсем не ощущаю себя исполненной чести, или чего-либо
еще -- кроме, пожалуй, растерянности.
-Естественно. Источник ничего не оставляет для себя.»
Осколки чести
Где-то когда-то я прочла что Макс Фрай, это пособие о том, как стать сверх человеком, а сейчас говорю, что Буджолд писала пособие о том, как стать человеком. И то, и другое - спорно, но это ИХМО